ترجمه برخی از احادیث پیامبر به زبان ترکمنی – بخش ۱
پایگاه خبری اولکامیز – حاجی مراد آق شاعر ادیب گنبدی در کاری بدیع و جالب برخی از احادیث نبوی را بصورت ساده و در قالب نظم به زبان ترکمنی ترجمه کرده که در پی می آید:
۱. لیس الغنی عن کثره العرض ولکن الغنی غنی النفس / بخاری و مسلم
ترجیمه: حاقیقی بایلیق مال بایلیغی دال- ده، گه وین بای لیغی در ..
غوشغی:
زاد بیلن دنگلمز، یورگ جای لیغی
تاپیلماز بگنجینگ ، دنگی- تای لیغی
بایارلیق دال ، مالا ملکه ایه لیگ
چئنلاقای بایلیق در ، گه وین بای لیغی
۲. انّ فی الجسد مضغه اذا صلحت صلح الجسد کله واذا فسدت فسد الجسد کله ، الا و هی القلب. / بخاری
ترجیمه: دوغریدان- دا ، آداملانگ گه ووره سینده ،بیر بولگ بار- اول دوزه لسه توتوش اندام دوزه لر ، اول بوزئلسا توتوش اندام بوزیلار- بیلیب قوینگ اول بولگ یورگ در .
غوشغی سی:
آدملانگ سونگگئنده ، بار در بیر بولگ
دوزه لتسنگ بوتین جان دوزه لسه گره گ
بوزئلسا توتوش تن ، بوزئلار اییام-
شول بولگینگ آدی: یورگ در یورگ
۳. مَانَحَل والد والده اَفضلَ مِن اَدَب حَسَن / ترمذی
ترجیمه: انه آتا اوغول غیزینا گوزل ادبدن اوستم زاد قویان دالدر
غوشغی سی:
نسله گره گ جانا یوقایجاق میراث
عاصئر بویی دینمان آقایجاق میراث
انه آتا اوغول غیزا قویماز هیچ
پاک ادبدن اوستم چئقایجاق میراث
ادامه دارد
www.ulkamiz.ir