گفتگوی اختصاصی ترکمن دیار با دکتر یاشا مخدومی رئیس انجمن رادیو آنکولوژی ایران – قسمت ۴/ پایان
چهارراه قاضی نماد شهر گنبد/ کتابخانه خوجه گنجینه است
پایگاه خبری اولکامیز – یک سئوال قدیمی، علم بهتر است یا ثروت؟ چرا؟
مسلما علم بهتراست. تفاوت ما انسانها با حیوانات در علم و دانش است. دانش را یاد می گیریم برای اینکه زندگی مان بهتر شود. امور دنیوی را انجام دهیم. همه تعاملات بشری به واسطه ی دانش است. دانش است که ثروت را تولید می کند.
پس این یک مغلطه است که برخی میگویند ثروت بهتر از دانش است؟
کاملا اشتباه است جامعه باید به نحوی پایه گذاری شود چه از نظر اقتصادی و اجتماعی طوری که همه افراد در آن رشد پیدا بکنند هر جامعه که بتواند زیر هر اسم الگوی اقتصادی باشد افراد باید بتوانند رشد پیدا کنند. هر کسی بر اساس استعداد ذاتی اش پیشرفت کند. یکی نویسنده شود، یکی مهندس ، یکی کارگر ماهر، یکی کشاورز خوب. در واقع همه اینها به واسطه علم و دانش است. علم زیربناست.
توریسم درمانی یکی از انواع توریسم است. این مسئله در مشهد برجسته است در این باره صحبت کنید؟
توریسم سلامت یکی از شاخه های مختلفی هست که برای اقتصاد سلامت بسیارموثر است اغلب مردم ما دارای بیمه درمانی هستند و بیمه ها با تاخیر پرداخت می کنند وقتی بیمار خارجی می آید نقد پرداخت می کند و یک مقدار کمک حال سیستم های درمانی هست مضافا بر اینکه هر توریستی می آید هزینه اقامتی دارد هزینه جانبی دارد به اقتصاد کمک می کند کشورهای مختلفی در این زمینه بسیار سرمایه گذاری کردند از جمله ترکیه و هندوستان. اینها از اروپا و حتی آمریکا مریض می گیرند. ما به واسطه مشکلاتی که داشتیم فقط فقط از دور و بر خودمان مریض می گیریم. به خاطر اینکه سیستم درمان ایران توانمند است بسیار ارزان است باعث میشود که از آسیای میانه و کشورهای عربی بیایند. مشهد به واسطه اینکه امکانات هتل و اقامتی بسیار عالی است و انواع و اقسام وجود دارد برای مراجعه بیماران خارجی بسیار مناسب است. توریسم سلامت را در واقع یک مقدار باید سازماندهی کرد ما در سازماندهی مسئله مشکل داشتیم البته این تعاملات همیشه دو طرفه باشد. ما هم بیمارانی داریم که به خارج از کشور اعزام کردیم. به کشورهای مجاور هند و ترکیه مراجعه می کنند. ما یک مقدار زیر ساخت ها را شاید با دقت بیشتری اقدام کردند ما یک مقداری کمتر. به همین دلیل رشد بیشتری کردند.
در مورد حفظ هویت فرهنگی شهرها و نام های قدیمی اماکن و خیابان ها سخن بگویید؟
این مسئله اهمیت بالایی دارد. وقتی می بینم که برخی نام ها تغییر پیدا کردند حالم گرفته میشود. در گنبد چهارراه قاضی بخاطر مراد دردی قاضی و مغازه اش گفته می شود این نام نباید عوض میشد چرا که جزئی از هویت فرهنگی شهر محسوب میشود. یک چیز جالبی که در کشور آذربایجان دیدم این بود که خانه معلمان مشهور و مشاهیر خود را ثبت کردند و نامشان را بر تابلویی نوشته و آن را برسر در صاحب خانه نصب کرده اند. غیر از اینکه خیابان ها را به اسم مشاهیر باید نامگذاری کنیم برخی ازنام های قدیمی را باید حفظ کنیم. مثلا در گنبد نام خیابان منوچهری را عوض کردند و به جایش نام یکی از شخصیت ها را گذاشتند این کاراز نظر فرهنگی اشتباه است. یوسف منوچهری زمانی در شهرداری کار میکرد و آدم مهمی بود. مردم آن خیابان را به نام منوچهری می شناسند. چرا عوض شود؟ چهارراه قاضی واقعا یک نماد است. مخصوصا یک شخصیت فرهنگی است. بعضی نمادهای فرهنگی واقعا تغییر دادنش خوب نیست. نمادهای فرهنگی، هویت آن شهر است. کتابفروشی قاضی برای ما ترکمنها نوستالوژی است.
یک کار جالبی که در آذربایجان شده ، گورستانی برای مشاهیر ایجاد کردند در کنار رئیس جمهور سابق حیدر علی اف مشاهیری که در آنجا داشتند مردم وقتی میروند به مزار آنجا قبرمشاهیر را می بینند با آنها آشنا می شوند مثلا یکی از شخصیت هایی که آنجا دیدم مزار دکتر لطفی زاده بود. منطق فازی ریاضی را ایجاد کرد. ایشان اصالتا اردبیلی باکویی بود در دانشگاه تهران درس خواند درآمریکا فوت شد وصیت کرد که در ایران دفن شود ولی نشد در باکو دفن شد من تاسف خوردم به جای اینکه در اردبیل باشد در باکو دفن است. لطفی زاده را نمی شناختم باجناق من مهندس بود گفت لطفی زاده کسی است که منطق فازی ریاضی را ایجاد کردند بعد در باره اش خواندم. این باعث شد که لطفی زاده را بشناسم. شما بخش ویژه مشاهیر را در قبرستان ها ایجاد کنید این تلنگری میشود که آن ها را بشناسید. دختر یکی ازدوستانم دخترش در وین موسیقی می خواند به درجه ای رسیده که بورسیه دادند بهش پول دادند که کار کند شما حساب بکنید برای دانشجویی که تازه فارغ التحصیل شده ۷۰ هزار یورو بورس دراختیارش بگذارند تا بتواند یک موسیقی تولید کند.
آقای دکتر، از کتابخانه خصوصی استاد ولی محمد خوجه بازدید کردید نظرتان را در این باره بیان کنید ؟
واقعا برای من یک شگفتی بود که در گنبد همچنین کتابخانه ای وجود دارد کتابخانه شخصی که به این درجه از غنای کتاب ها و نسخ خطی که در آنجا موجود است رسیده . امیدوارم فضا و مکان مناسب تری ا برایش د راختیاز گذاشته شود تا نسخ خود را به نمایش بگذارد و نقشه ها و اسناد در معرض دید عمومی قراربگیرد
در فضای مجازی حضور دارید؟
بله در واتساپ گروهی به نام ادبیات ترکمنی داریم که خانم مایا صفروا از ترکمنستان مدیر آن است. وی با یک ایرانی ازدواج کردند. ایشان نویسنده کتاب « هایما آنا » است که در ترکیه به چاپ رساند. بنده از افراد حاضر در گروه یاد می گیرم.
برنامه آتی شما در زمینه شغل و یا دلبستگی هاتون به زبان و ادبیات ترکمن چیست؟
انشاء الله اگر بتوانم بعد از اینکه بازنشسته شوم یا برگردم به گنبد کمک به بیماران سرطانی ادامه دهم یا بروم ترکمنستان آنجا با توجه به موقعیت هایی که فراهم هست آنجا بتوانم کمک حال مردم ترکمن باشم
از اینکه وقت دادید و به سئوالات طولانی مجله ترکمن دیار با صبر و حوصله و دقت پاسخ دادید سپاسگزارم در پایان اگر سخن ناگفته دارید بفرمایید؟
توصیه من به جوانان این است که در راه کسب علم و دانش کوشش بکنند. فرهنگ خود را حفظ کنند و هر چه بر غنای این فرهنگ بومی خودمان افزایش بدهند تا در برابر هجوم های ناشی از مظاهر بد تمدن های دیگر قرار نگیریم.
منبع – ماهنامه ترکمن دیار – شماره بیست و دوم
www.ulkamiz.ir